But rather...
But rather, the gifting is before he raises it to the Imam -asws , and these are the Words of Allah -azwj mighty and Majestic [9:112] and the preservers of the Penalties of Allah .
So when the Penalty ( Hadd ) ends up with the Imam -asws , so it is not for anyone that he -asws should leave him.’ [28] عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ حَمَّادٍ عَنِ الْحَلَبِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) قَالَ سَأَلْتُهُ عَنِ الرَّجُلِ يَأْخُذُ اللِّصَّ يَرْفَعُهُ أَوْ يَتْرُكُهُ فَقَالَ إِنَّ صَفْوَانَ بْنَ أُمَيَّةَ كَانَ مُضْطَجِعاً فِي الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ فَوَضَعَ رِدَاءَهُ وَ خَرَجَ يُهَرِيقُ الْمَاءَ فَوَجَدَ رِدَاءَهُ قَدْ سُرِقَ حِينَ رَجَعَ إِلَيْهِ فَقَالَ مَنْ ذَهَبَ بِرِدَائِي فَذَهَبَ يَطْلُبُهُ فَأَخَذَ صَاحِبَهُ Ali Bin Ibrahim, from his father, from Ibn Abu Umeyr, from Hammad, from Al Halby, (The narrator) asked Abu Abdullah -asws about the man who seized the thief, ‘Should he raise it (the matter to the Imam -asws ) or should he leave him?’ So he -asws said: ‘Sufyan Bin Amayya was lying down in the Sacred Masjid, so he placed down his robe, and went out to wash with the water.
He found that his robe had been stolen, when he returned to it. So he said, ‘Who has gone away with my robe?’ So he went seeking it, and he seized the one who was with it.
فَرَفَعَهُ إِلَى النَّبِيِّ ( صلى الله عليه وآله ) فَقَالَ النَّبِيُّ ( صلى الله عليه وآله ) اقْطَعُوا يَدَهُ فَقَالَ صَفْوَانُ أَ تَقْطَعُ يَدَهُ مِنْ أَجْلِ رِدَائِي يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ نَعَمْ قَالَ فَأَنَا أَهَبُهُ لَهُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ( صلى الله عليه وآله ) فَهَلَّا كَانَ هَذَا قَبْلَ أَنْ تَرْفَعَهُ إِلَيَّ ‘So, he raised it to the Prophet -saww .
The Prophet -saww said: ‘Cut off his hand.’ So Sufyan said, ‘You -saww will cut his hand due to the reason of my robe, O Rasool-Allah -saww ?’ He -saww said: ‘Yes.’ He said, ‘I have gifted it to him.’ Rasool-Allah -saww said: Why didn’t you?
✦ ✦ ✦