قَالَ قُلْتُ يُعْطِيهِ مِنْ فَضْلِ مَا يَمْلِكُ He (the narrator) said...
قَالَ قُلْتُ يُعْطِيهِ مِنْ فَضْلِ مَا يَمْلِكُ He (the narrator) said, ‘I said, ‘He should give from the surplus of what he owns?’ قَالَ يُعْطِيهِ مِنْ نَفْسِهِ وَ رُوحِهِ فَإِنْ بَخِلَ عَلَيْهِ بِنَفْسِهِ فَلَيْسَ مِنْهُ إِنَّمَا هُوَ شِرْكُ شَيْطَانٍ. He -asws said: ‘ He should give him from his self and his soul . If he is miserly upon him with himself, so it isn’t from him, but rather he is an associate of Satan -la ’’.
[3] A Believer is a mercy upon the Believer: ثو، ثواب الأعمال أَبِي عَنْ سَعْدٍ عَنْ عَبَّادِ بْنِ سُلَيْمَانَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سُلَيْمَانَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ هَارُونَ بْنِ الْجَهْمِ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ عَمَّارٍ الصَّيْرَفِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: قُلْتُ لَهُ جُعِلْتُ فِدَاكَ الْمُؤْمِنُ رَحْمَةٌ عَلَى الْمُؤْمِنِ (The book) ‘Sawaab Al Amaal’ – My father, from Sa’ad, from Abbad Bin Suleyman, from Muhammad Bin Suleyman, from his father, from Haroun Bin Al Jahm, from Ismail Bin Ammar Al Sayrafi, ‘From Abu Abdullah -asws , he (the narrator) said, ‘I said to him -asws , ‘May I be sacrificed for you ‑asws !
The Momin is a mercy upon the Momin?’ فَقَالَ نَعَمْ He -asws said: ‘Yes’. فَقُلْتُ وَ كَيْفَ ذَلِكَ ‘I said, ‘And how is that so?’ قَالَ أَيُّمَا مُؤْمِنٍ أَتَاهُ أَخُوهُ فِي حَاجَةٍ فَإِنَّمَا ذَلِكَ رَحْمَةٌ مِنَ اللَّهِ سَاقَهَا إِلَيْهِ وَ سَيَّبَهَا لَهُ فَإِنْ قَضَى حَاجَتَهُ كَانَ قَدْ قَبِلَ الرَّحْمَةَ بِقَبُولِهَا وَ إِنْ رَدَّهُ عَنْ حَاجَتِهِ وَ هُوَ يَقْدِرُ عَلَى قَضَائِهَا فَإِنَّمَا رَدَّ عَنْ نَفْسِهِ الرَّحْمَةَ الَّتِي سَاقَهَا اللَّهُ إِلَيْهِ وَ سَيَّبَهَا لَهُ وَ ذُخِرَتِ الرَّحْمَةُ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ He -asws said: ‘Whichever Momin his brother comes to him regarding a need, so that (his coming) is a Mercy from Allah -azwj , He -azwj has Ushered it to him and has Released it to him.
If he fulfils his need, he would have Accepted the Mercy by accepting it, and if he rejects him from his need while he is able upon fulfilling it, so rather he has rejected the Mercy from himself which Allah -azwj has Ushered it to him and had Released it for him, and the Mercy is Treasured up to the Day of Qiyamah. فَيَكُونُ الْمَرْدُودُ عَنْ حَاجَتِهِ هُوَ الْحَاكِمَ فِيهَا إِنْ شَاءَ صَرَفَهَا إِلَى نَفْسِهِ وَ إِنْ شَاءَ إِلَى غَيْرِهِ Thus, he would be the one rejected from his need.
He is the decider regarding it. If he so desires, he turns it away from himself, and if he so desires, to someone else.
✦ ✦ ✦