[77:27] وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ {28} Woe on that...
[77:27] وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ {28} Woe on that Day is for the beliers [77:28] عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ سَهْلِ بْنِ زِيَادٍ عَنِ ابْنِ فَضَّالٍ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ عَنْ أَبِي كَهْمَسٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ( عليه السلام ) فِي قَوْلِ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ أَ لَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفاتاً أَحْياءً وَ أَمْواتاً قَالَ دَفْنُ الشَّعْرِ وَ الظُّفُرِ A number of our companions, from Sahl Bin Ziyad, from Ibn Fazzal, from one of his companions, from Abu Kahmas, (It has been narrated) from Abu Abdullah -asws regarding the Words of Allah -azwj Mighty and Majestic: Did We not Make the earth like a receptacle [77:25] (For) the living and the dead?
[77:26] . He -asws said: Burying of the hair and the nails’. [26] علي بن إبراهيم: و قال: نظر أمير المؤمنين (عليه السلام) في رجوعه من صفين إلى المقابر، فقال: «هذه كفات الأموات» أي مساكنهم، ثم نظر إلى بيوت الكوفة، فقال: هذه كفات الأحياء» ثم تلا قوله تعالى: أَ لَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفاتاً أَحْياءً وَ أَمْواتاً Ali Bin Ibrahim (Tafseer Qummi) – And he said: ‘Amir Al-Momineen -asws , on his -asws return from (Battle of) Siffeen, looked at the graves, so he -asws said: ‘These are the places for the dead’, i.e., their dwellings.
Then he -asws looked at the houses of Al-Kufa, so he -asws said: ‘These are places for the living’. Then he -asws recited the Words of the Exalted: Did We not Make the earth like a receptacle [77:25] (For) the living and the dead? [77:26] ’.
[27] ابن بابويه، قال: حدثنا أبي، قال: حدثنا سعد بن عبد الله، عن القاسم بن محمد الأصفهاني، عن سليمان بن داود المنقري، عن حماد بن عيسى، عن أبي عبد الله (عليه السلام)، أنه قال: نظر إلى المقابر، فقال: «يا حماد، هذه كفات الأموات» و نظر إلى البيوت فقال: «هذه كفات الأحياء» و تلا أَ لَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفاتاً أَحْياءً وَ أَمْواتاً Ibn Babuway said, ‘It was narrated to me by my father, from Sa’ad Bin Abdullah, from Al-Qasim Bin Muhammad Al-Isfahany, from Suleyman Bin Dawood Al-Munqary, from Hamaad Bin Isa, who has narrated the following: ‘Abu Abdullah -asws has said when he -asws looked at the graves: ‘O Hamad!
These are the places of the dead’. Then he -asws looked at the house, so he -asws said: ‘These are the places of the living’, and recited: Did We not Make the earth like a receptacle [77:25] (For) the living and the dead? [77:26] ’. و روي أنه دفن الشعر و الظفر And it has been reported that he -asws used to bury the (cut) hair and the (cut) nails’.