زِنَا اللِّسَانِ الكَلامُ.
زِنَا اللِّسَانِ الكَلامُ. The adultery of the tongue is indecent talk. الزَّبَانِيَةُ إلى فَسَقَةِ حَمَلَةِ القُرْآنِ أسْرَعُ مِنْهُمْ إلى عَبَدَةِ الأوْثَانِ فَيَقُولُونَ: يُبْدَءُ بِنَا قَبْلَ عَبَدَةِ الأوْثَانِ؟ فَيُقَالُ لَهُمْ: لَيْسَ مَنْ يَعْلَمُ كَمَنْ لا يَعْلَمُ. The angel of the Divine punishment will push the lewd scholars of the Quran to Hell before idol- worshippers.
They'll ask for the reason, and the angels will reply: "Is the one who knows equal to the one who knows not?" رَأْسُ العَقْلِ بَعْدَ الإيمَانِ بِاللَّهِ التَّوَدُّدُ إلَى النَّاسِ، وَاصْطِنَاعُ المَعْرُوْفِ إلى كُلِّ بِرٍّ وَفَاجِرٍ. The basis of one's intellect, besides believing in God, is friendship with people, and benevolence to the good and bad of them.
رَأْسُ العَقْلِ بَعْدَ الإيمَانِ بِاللَّهِ التَّوَدُّدُ إلَى النَّاسِ، وَمَا يَسْتَغْنِي رَجُلٌ عَنْ مَشْوَرَةٍ، وَإنَّ أهْلَ المَعْرُوْفِ في الدُّنْيَا هُمْ أهْلُ المَعْرُوْفِ في الآخِرَةِ، وَإنَّ أهْلَ المُنْكَرِ في الدُّنْيَا هُمْ أهْلُ المُنْكَرِ في الآخِرَةِ. The basis of one's intellect, besides believing in God, is friendship with people. Nobody is needless of consultation.
The benevolent of the world will be the benevolent of the Hereafter, and the wrongdoers of this world will be the wrongdoers of the next. أشْرَفُ الزُّهْدِ أَنْ يَسْكُنَ قَلْبُكَ عَلى مَا رُزِقْتَ؛ وَاِنَّ أشْرَفَ مَا تَسْأَلُ مِنَ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ الْعَافِيَةَ في الدِّينِ وَالدُّنْيا. The best (form of) abstinence is being pleased with one's (destined) sustenance, and the best thing for which to beseech the Exalted God, is the safety of this world and the next (to reach).
خَيْرُ دِيْنِكُمْ أيْسَرُهُ. The best (form) of your faith is the most easy- going face of it. أَفْضَلُ العِبَادَةِ أَجْرَاً سُرْعَةُ الْقِيَامِ مِنْ عِنْدِ الْمَرِيْضِ. The best act of worship in respect to (heavenly) rewards is to cut short your visit to patients. أَفْضَلُ الْعَمَلِ النِّيَّةُ الصَّادِقَةُ. The best action is (to have) pure intention. خَيْرُ الأُمُورِ أوْسَطُهَا. The best action is moderation. خِيَارُ أُمَّتِي أحِدَّاؤُهَا الَّذِيْنَ اِذا غَضِبُوا رَجَعُوا.
The best among my people are the hot- tempered who are quickly quieted down when they rouse to anger. خِيَارُ أمَّتِي عُلَمَاؤُهَا، وَخِيَارُ عَلَمَائِهَا حُلَمَاؤُهَا. The best among my people are the learned, and the best of them are the forbear ant. خِيَارُ أُمَّتِي عُلَمَاؤُهَا، وَخِيَارُ عَلَمَائِهَا رُحَمَاؤُهَا.
✦ ✦ ✦