Give up hope for what people have and avoid avarice, for it is immediate poverty.
Give up hope for what people have and avoid avarice, for it is immediate poverty. مَا يُرِيْبُكَ إلى مَا لا يُرِيْبُكَ، فَاِنَّكَ لَنْ تَجِدَ فَقْدَ شَيْءٍ تَرَكْتَهُ للَّهِِ. Give up the doubtful and grasp the undoubtful, for surely you will not feel the lack of what you have abandoned for the sake of God. دَعْ مَا يُرِيْبُكَ إلى مَا لا يُرِيْبُكَ، فَمَنْ رَعى حَوْلَ الحِمَى يُوْشِكُ أنْ يَقَعَ فِيْهِ.
Give up the doubtful and grasp the undoubtful, for whoever grazes his cattle on the whereabouts of a forbidden pasture, might unwantedly find himself on it. دَعْ مَا يُرِيْبُكَ إلى مَا لا يُرِيْبُكَ، فَاِنَّ الصِّدْقَ يُنْجِي. Give up the doubtful and grasp the undoubtful. Verily, truthfulness entails salvation. الرَّاشِي وَالمُرْتَشِي فِي النَّارِ. Givers and receivers of bribe are both subject to the fire (of Hell).
لَأَنْ اُطْعِمَ أخَاً في اللَّهِ مُسْلِمَاً لُقْمَةً أحَبُّ اِلَيَّ مِنْ أنْ أتَصَدَّقَ بِدِرْهَمٍ، وَلَأَنْ أُعْطِي أخَاً في اللَّهِ مُسْلِمَاً دِرْهَمَاً أحَبُّ اِلىَّ مِنْ أنْ أتَصَدَّقَ بِعَشْرَةٍ، وَلَأَنْ أُعْطِيْهِ عَشَرَةً أَحَبُّ اِلَىَّ مِنْ أنْ أُعْتِقَ رَقَبَةً.
Giving a morsel of food to a Muslim brother for God's sake is more favorite to me than giving a Dirham in charity, and giving a Dirham to a Muslim is more favorite to me than giving ten Dirhams in charity, and giving him ten Dirhams is more favorite to me than making a slave free. الصَّدَقَةُ عَلى القَرابَةِ صَدَقَةٌ وَصِلَةٌ. Giving alms to kins is alms- giving as well as strengthening ties of kinship. الصَّدَقَاتُ بِالغَدَواتِ يَذْهَبْنَ بِالعَاهَاتِ.
Giving charity early in morning takes away all evils. خَيْرُ أبْوَابِ البِرِّ الصَّدَقَةُ. Giving charity is the best path to piety. أَجِلُّوا اللَّهَ يَغْفِرْ لَكُمْ. Glorify God to be forgiven by Him. أَعِزَّ أَمْرَ اللَّهِ يُعِزُّكَ اللَّهُ. Glorify what's divine, and God's glory will be thine. البَطانَةُ تَقْسِي القَلْبَ. Gluttony hardens man's heart. مَنْ أكَلَ بِالْعِلْمِ طَمَسَ اللَّهُ عَلى وَجْهِهِ؛ وَرَدَّهُ عَلى عَقِبِهِ وَكَانَتِ النَّارُ أوْلَى بِهِ.
God changes (darkens) the visage of the one who earns his living through knowledge, disturbs his affairs, and makes Hell his appropriate abode. خَلَقَ اللَّهُ يَحْيَى ابْنَ زَكَرِيَّا في بَطْنِ أُمِّهِ مُؤْمِنَاً، وَخَلَقَ فِرْعَوْنَ في بَطْنِ أُمِّهِ كافِرَاً. God created John (son of Zechariah) a believer, and created Pharaoh an unbeliever in their mothers' wombs. خَلَقَ اللَّهُ الخَلْقَ فَكَتَبَ آجَالَهُمْ وَأعْمَالَهُمْ وَأرْزاقَهُمْ.
✦ ✦ ✦