● مِنْ كِرَامَةِ المُؤمِنِ عَلَى اللَّهِ تَعَالى نِقَاءُ...
● مِنْ كِرَامَةِ المُؤمِنِ عَلَى اللَّهِ تَعَالى نِقَاءُ ثَوْبِهِ وَرِضَاهُ بِالْيَسِيْرِ. Wearing clean clothes and being pleased with little are among the pre- requisites of a believer's honor before God. ● نِعْمَ الشَّفِيْعُ القُرْآنُ لِصَاحِبِهِ يَوْمَ القِيَامَةِ. What a nice intercessor will be the Qur'an in the Day of Judgment for those who have availed themselves of it! ● نِعْمَ الاِدامُ الخَلُّ. What a nice stew is vinegar! ● نِعْمَ العَوْنُ عَلى تَقْوَى اللَّهِ المَالُ.
What a nice support is wealth for man to keep him pious before God! ● نِعْمَ المَالُ النَّخْلُ الرَّاسِخَاتُ في الوَحَلِ. What a nice wealth is a date palm, firm in the ground! ● عَجَبَاً لأمْرِ المُؤْمِنِ، إنَّ أمْرَهُ كُلَّهُ لَهُ خَيْرٌ، وَلَيْسَ ذلِكَ لأحَدٍ إِلاّ لِلمُؤْمِنِ؛ إنْ أصَابَتْهُ سَرَّاءُ شَكَرَ وَكَانَ خَيْرَاً لَهُ؛ وَإنْ أصَابَتْهُ ضَرَّاءُ صَبَرَ فَكَانَ خَيْراً لَهُ. What a strange status has a believer! All his deeds are to his good, and no one is like unto him in that.
Should hardship befall him, he will keep thankful to God and that's to his good, and should he suffer sickness, he will keep patient and that's likewise. ● عَجَبَاً لِلْمُؤْمِنِ فَوَاللَّهِ لا يَقْضِي اللَّهُ لِلْمُؤْمِنِ قَضَاءً إلاّ كَانَ خَيْرَاً لَهُ. What a strange status has a believer! I strongly swear by God that He does not decree for a believer a non- beneficial destiny. ● ما لِي وَلِلدُّنْيَا، ما أنَا وَالدُّنْيَا إلاّ كَرَاكِبٍ اسْتَظَلَّ تَحْتَ شَجَرَةٍ ثُمَّ رَاحَ وَتَرَكَهَا.
What do I have to do with the world? To it, am I like unto a traveler who rests a while under the shade of a tree but leaves it (finally). ● ما يَنْتَظِرُ أحَدُكُمْ مِنَ الدُّنْيا اِلاّ غِنىً مُطْغِياً، أوْ فَقْرَاً مُنْسِيَاً، أوْ مَرَضَاً مُفْسِدَاً، أوْ هِرَمَاً مُفَنِّداً، أوْ مَوْتَاً مُجْهِزَاً.
What do you expect from the world, save the wealth leading to rebellion, the poverty bringing about oblivion, the disease ending in corruption, the old age resulting in humiliation, and the death ruining (you) immediately? ● كُلُّ شَيْءٍ سَاءَ المُؤْمِنَ فَهُوَ مُصِيْبَةٌ Whatever a believer despises is calamity. ● كُلُّ مَا هُوَ آتٍ قَرِيْبٌ. Whatever is decreed to come (occur) is close to us. ● كُلُّ مَعْرُوْفٍ صَنَعْتَهُ إلى غَنِىٍّ أوْ فَقِيْرٍ فَهِي صَدَقَةٌ.
Whatever of good you do to the rich or the poor is (a form of) charity. ● ما كَرِهْتَ أنْ تُوَاجِهَ بِهِ أخَاكَ فَهُوَ غِيْبَةٌ. Whatever you dislike to utter in your brother's presence, is backbiting him (in essence).
✦ ✦ ✦