فقالوا: يا رسول الله من وصيك؟ فقال: هُو الّذي أنزَلَ اللهُ فيهِ: أَنْ تَقُولَ نَفْسٌ يَا حَسْرَتَا عَلَىٰ مَا فَرَّطْتُ فِي جَنْبِ اللَّهِ وَإِنْ كُنْتُ لَمِنَ السَّاخِرِينَ فقالوا: يا رسول الله وما جنب الله هذا؟ He said: “It is the saying of Allah, ‘save (where they grasp) a rope from Allah and a rope from men.’ [^2] The rope from Allah is His Book and the rope from people is my guardian.” They asked: “O messenger of Allah, who is your guardian?” He said: “It is he about whom Allah has revealed, ‘Lest a soul should say: O woe to me!
For what I fell short of my duty to Allah.’ [^3] ” They asked: “O messenger of Allah, what is this duty to Allah?” فقال: هوَ الّذي يقولُ اللهُ فيه: ﴿وَيَوْمَ يَعَضُّ الظَّالِمُ عَلَىٰ يَدَيْهِ يَقُولُ يَا لَيْتَنِي اتَّخَذْتُ مَعَ الرَّسُولِ سَبِيلًا( هو وصِيّي والسّبيلُ إليَّ مِن بَعدي. فقالوا: يا رسول الله بالذي بعثك بالحق نبياً أرناه فقد اشتقنا إليه.
He said: “It is what Allah has said about, ‘ And the day when the unjust one shall bite his hands saying: O! would that I had taken a way with the Messenger.’ [^4] It is my guardian and the way that leads to me.” They said: “O messenger of Allah! By Him, Who has sent you with the truth, declare him to us. We are so eager to know who he is.” He said: “It is he, whom Allah has made as a sign for the true believers.
If you look at him with a look of (him who has a heart, or gives ear with full intelligence), you will know that he is my guardian as you have known that I am your prophet. Go through the rows and stare at the faces then see towards whom your hearts incline. It will be him because Allah has said: ( therefore make the hearts of some people yearn towards them).