ভূমিকা
Shiavault - a Vault of Shia Islamic Books Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech Conjecture Conjecture-الظّن The surmise of a believer is a divination. 1ـ ظَنُّ المُؤْمِنِ كِهانَةٌ. The conjecture of a man is to the extent of his intellect. 2ـ ظَنُّ الرَّجُلِ عَلى قَدْرِ عَقْلِهِ. The conjecture of a person is the measure of his intellect and his action is the truest witness about his origin.
3ـ ظَنُّ الإنْسانِ ميزانُ عَقْلِهِ، وفِعْلُهُ أصْدَقُ شاهِد عَلى أصْلِهِ. The conjecture of the people of insight and intelligence is the closest thing to correctness. 4ـ ظَنُّ ذَوِي النُّهى والألْبابِ أقْرَبُ شَيْء مِنَ الصَّوابِ. One whose supposition [about others] is good, overlooks [their lapses]. 5ـ مَنْ حَسُنَ ظَنُّهُ أهْمَلَ. One whose assumption [about others] is negative, scrutinizes. 6ـ مَنْ ساءَ ظَنُّهُ تَأمَّلَ. One who thinks positively [about others], his intention becomes good.
7ـ مَنْ حَسُنَ ظَنُّهُ حَسُنَتْ نِيَّتُهُ. One who thinks ill [of others], his innermost thoughts become evil. 8ـ مَنْ ساءَ ظَنُّهُ ساءَتْ طَوِيَّتُهُ. One who thinks ill [of others], his imagination becomes evil. 9ـ مَنْ ساءَ ظَنُّهُ ساءَ وَهْمُهُ. When one thinks good of you, then prove his supposition to be true. 10ـ مَنْ ظَنَّ بِكَ خَيْراً فَصَدِّقْ ظَنَّهُ. One who belies the evil assumption about his brother has a sound covenant [of brotherhood] and a relaxed heart.
11ـ مَنْ كَذَّبَ سُوءَ الظَّنِّ بِأخيهِ كانَ ذا عَقْد صَحيح وقَلْب مُسْتريح. One whose thoughts [about others] are negative assumes the disloyalty of the one who is not disloyal to him. 12ـ مَنْ ساءَتْ ظُنُونُهُ اِعْتَقَدَ الخِيانَةَ بِمَنْ لا يَخُونُهُ. One who thinks ill of one who is not disloyal ends up thinking positively of that which is not so. 13ـ مَنْ ساءَ ظَنُّهُ بِمَنْ لايَخُونُ حَسُنَ ظَنُّهُ بِما لايَكُونُ. One who does not think positively of others alienates himself from everyone.
14ـ مَنْ لَمْ يُحْسِنْ ظَنَّهُ اِسْتَوْحَشَ مِنْ كُلِّ أحَد. Little conjecture [and uncertainty] is [a means of falling into] doubt. 15ـ يَسيرُ الظَّنِّ شَكٌّ. By Allah! Allah, the Glorified, will not punish a believer after he believes except because of his thinking ill [of others] and his bad character. 16ـ واللّهِ لايُعَذِّبُ اللّهُ سُبْحانَهُ مُؤْمِناً بَعْدَ الإيمانِ إلاّ بِسُوءِ ظَنِّهِ، وسُوءِ خُلْقِهِ.
Do not think of a word that has been spoken by someone as evil while you find a possible positive meaning in it.
✦ ✦ ✦