The greatest of people in knowledge are the most intense in...
The greatest of people in knowledge are the most intense in [their] fear of Allah, the Glorified. 15ـ أعْظَمُ النّاسِ عِلْماً أشَدُّهُمْ خَوْفاً لِلّهِ سُبْحانَهُ. The most learned of people about Allah are those who are most fearful of Him. 16ـ أعْلَمُ النَّاسِ بِاللّهِ أكْثَرُهُمْ خَشْيَةً لَهُ. The most hated of servants in the sight of Allah is the haughty scholar. 17ـ أبْغَضُ العِبادِ إلَى اللّهِ سُبْحانَهُ العالِمُ المُتَجَبِّرُ.
Those with the greatest burden among the people are the scholars who exceed the limits. 18ـ أعْظَمُ النّاسِ وِزِراً اَلعُلَماءُ المُفَرِّطُونَ. The most regretful of all people at the time of death are the scholars who don’t act on their knowledge. 19ـ أشَدُّ النّاسِ نَدَماً عِنْدَ المَوْتِ العُلَماءُ غَيْرُ العامِلِينَ. The most learned of people is one whose doubt does not dispel his certainty. 20ـ أعْلَمُ النّاسِمَنْ لَمْ يُزِلِ الشَّكُّ يَقينَهُ.
The person who is most learned about Allah is he who asks from Him the most. 21ـ أعْلَمُ النّاسِبِاللّهِ أكْثَرُهُمْ لَهُ مَسْئَلَةً. Verily the narrators of knowledge are many, but those who are careful of [acting upon] it are few. 22ـ إنَّ رُواةَ العِلْمِ كَثِيرٌ، ورُعاتَهُ قَليلٌ. Verily the people who are most deserving of the [guidance of the] Prophets - peace be upon them - are those who have the most knowledge about (or act upon) their teachings.
23ـ إنَّ أوْلَى النّاسِ بِالأنْبِياءِ ـ عَلَيْهِمُ السّلامُ ـ أعْلَمُهُمْ (اَعْمَلُهُم) بِما جاؤُاْ بِهِ. The scholar is honoured because of his knowledge, the elderly because of his age, the doer of good because of his goodness and the king because of his kingship. 24ـ يُكْرَمُ العالِمُ لِعِلْمِهِ، والكَبيرُ لِسِنِّهِ، وذُو المَعْرُوفِ لِمَعْرُوفِهِ، وَالسُّلْطانُ لِسُلْطانِهِ. The scholars are judges over the people. 25ـ اَلعُلَماءُ حُكَّامٌ عَلَى النّاسِ.
The scholar is alive even when he is dead. 26ـ اَلعالِمُ حَيٌّ، وإنْ كانَ مَيِّتاً. The scholar is one who knows his [own] status [and worth]. 27ـ اَلعالِمُ مَنْ عَرَفَ قَدْرَهُ. The scholar sees with his heart and his mind while the ignorant one sees with his eyes and his eyesight. 28ـ اَلعالِمُ يَنْظُرُ بِقَلْبِهِ وَخاطِرِهِ، اَلجاهِلُ يَنْظُرُ بِعَيْنِهِ وَناظِرهِ. The scholar is a person who does not get weary of gaining knowledge. 29ـ اَلعالِمُ الَّذي لايَمُلُّ مِنْ تَعَلُّمِ العِلْمِ.
Scholars live on as long as the day and night remains. 30ـ اَلعُلَماءُ باقُونَ ما بَقِيَ اللَّيْلُ والنَّهارُ. The concealer of knowledge is not certain of being correct in it.
✦ ✦ ✦