31ـ اَلْكاتِمُ لِلْعِلْمِ غَيْـرُ واثِق بِالإصابَةِ فيهِ.
31ـ اَلْكاتِمُ لِلْعِلْمِ غَيْـرُ واثِق بِالإصابَةِ فيهِ. Only he is a scholar whose knowledge calls him to piety and God-wariness, to abstinence from the pleasures of the transient world and to infatuation with the heavenly abode. 32ـ إنَّمَـا العالِمُ مَنْ دَعاهُ عِلْمُهُ إلَى الوَرَعِ والتُّقى، والزُّهْدِ في عالَمِ الفَناءِ، والتَّوَلُّهِ بِجَنَّةِ المَأْوى. The bane of scholars is love for leadership [and authority]. 33ـ آفَةُ العُلَماءِ حُبُّ الرِّياسَةِ.
When you see a [true] scholar, be a servant to him. 34ـ إذا رَأيْتَ عالِماً فَكُنْ لَهُ خادِماً. Congratulations to the scholar who knows and thus restrains himself [from sin], and who fears the sudden coming [of death] so he prepares himself and gets ready. If he is questioned he articulates, and if he is left he remains silent; his speech is accurate and his silence is not because of his inability to give an answer.
35ـ بَخّ بَخّ لِعالِم عَلِمَ فَكَفَّ، وخافَ البَياتَ فَأعَدَّ واسْتَعَدَّ، إنْ سُئِلَ أفْصَحَ، وإنْ تُرِكَ سَكَتَ (صَمَتَ)، كَلامُهُ صَوابٌ، وسُكُوتُهُ عَنْ غَيْـرِ عَيّ عَنِ الجَوابِ. Sit in the company of scholars and you will be felicitous. 36ـ جالِسِ العُلَماءَ تَسْعَدْ. Sit in the company of scholars and you will increase your knowledge. 37ـ جالِسِ العُلَماءَ تَزْدَدْ عِلْماً. The beauty of a scholar is [in] his acting upon his knowledge. 38ـ جَمالُ العالِمِ عَمَلُهُ بِعِلْمِهِ.
Sit with the scholars and your knowledge will increase, your etiquette will improve and your soul will become purified. 39ـ جالِسِ العُلَماءَ، يَزْدَدْ عِلْمُكَ، ويَحْسُنْ أدَبُكَ، وتَزْكُ نَفْسُكَ. Be close to the scholars and you will perceive. 40ـ جاوِرِ العُلَماءَ تَسْتَبْصِرْ. Many a scholar is killed by his knowledge. 41ـ رُبَّ عالِم قَتَلَهُ عِلْمُهُ. Many a person who claims to have knowledge is not a scholar. 42ـ رُبَّ مُدَّع لِلْعِلْمِ لَيْسَ بِعالِم.
Many a scholar does not benefit [from his knowledge]. 43ـ رُبَّ عالِم غَيْرُ مُنْتَفِع. The rank of a scholar is the highest of ranks. 44ـ رُتْبَةُ العالِمِ أعْلَى المَراتِبِ. The lapse [and misguidance] of a scholar corrupts entire worlds. 45ـ زَلَّةُ العالِمِ تُفْسِدُ عَوالِمَ. The lapse of a scholar is like the breaking up of a ship, it sinks and causes others to sink along with it. 46ـ زَلَّةُ العالِمِ كَانْكِسارِ السَّفينَةِ، تَغْرَقُ، وتُغَرِّقُ مَعَها غَيْـرَها.
The lapse of a scholar is a serious offence. 47ـ زَلَّةُ العالِمِ كَبِيرَةُ الجِنايَةِ.
✦ ✦ ✦