وَلاَ تَقْرَبُواْ مَالَ الْيَتِيمِ إِلاَّ بِالَّتِي هِيَ...
وَلاَ تَقْرَبُواْ مَالَ الْيَتِيمِ إِلاَّ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ حَتَّى يَبْلُغَ أَشُدَّهُ وَأَوْفُواْ الْكَيْلَ وَالْمِيزَانَ بِالْقِسْطِ لاَ نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلاَّ وُسْعَهَا وَإِذَا قُلْتُمْ فَاعْدِلُواْ وَلَوْ كَانَ ذَا قُرْبَى وَبِعَهْدِ اللّهِ أَوْفُواْ ذَلِكُمْ وَصَّاكُم بِهِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ Wa laa taq-rabuu maa-lal yatiimi il-la bil-la-tii hiya ah-sa-no hat-ta yab-lu-gha ashud-da, wa au-ful kaila wal miizaana bil qist, laa nu-kal-lifu nafsan il-la wus-‘ahaa; wa iza qul-tum fa‘ dilu wa lau kaa-na zaa qurbaa, wa bi-‘ah-dil laahi au-fuu zaa-likum was-saa-kum bihii la-‘al-lakum tazak-ka-ruun.
152.And do not approach the poverty of the orphan except in the best manner until he attains his maturity; and give full measure and weight with justice-We do not impose on any soul a duty except to the extent of its ability; and when you speak, then be just though it be (against) a relative, and fulfil Allah’s covenant; this he has enjoined you with that you may be mindful.
Avoid Major Sins and Minor Sins will be forgiven Surah An- Nisa, 4:31 إِن تَجْتَنِبُواْ كَبَآئِرَ مَا تُنْهَوْنَ عَنْهُ نُكَفِّرْ عَنكُمْ سَيِّئَاتِكُمْ وَنُدْخِلْكُم مُّدْخَلاً كَرِيمًا ’In-taj-tanibuu kabaaa-’ira maa tun-hawna ‘anhu nu-kaf-fir ‘ankum say-yi-’aatikum wa nud-khilkum-Mud-khalan kariimaa. 31. If you avoid the great sins which you have been enjoined to shun, We shall efface your (minor) bad deeds, and shall cause you to enter an abode of glory.
In Hadith al Qudsi, Allah (swt) says: “Oh! Son of Adam! when you commit a minor sin, do not look at its minor status rather think of Whom you have disobeyed.” Do not envy others Surah Ta –Ha, 20:131 وَلَا تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلَى مَا مَتَّعْنَا بِهِ أَزْوَاجًا مِّنْهُمْ زَهْرَةَ الْحَيَاةِ الدُّنيَا لِنَفْتِنَهُمْ فِيهِ وَرِزْقُ رَبِّكَ خَيْرٌ وَأَبْقَى Wa laa tamud-dan-na ‘aynayka ‘ilaa maa mat-ta’-naa bihiii ’azawaa-jam-minhum zahra-tal-hayaatid-dunyaa, linaftina-hum fiih - wa rizqu Rab-bika khay-runw-wa ’abqaa.
131.And never turn thine eyes (with longing) towards whatever splendor of this world’s life We may have allowed so many others to enjoy in order that we might test them thereby: for the sustenance which thy Sustainer provides (for thee) is better and more enduring.
The address is meant for the people and when this verse was revealed the Holy Prophet (S) sat erect and addressing the people around him said: He who seeks from other than that of God shall depart from this world disappointed and dejected.
✦ ✦ ✦