MuÊ¿jam al-AḥÄdÄ«th al-MuÊ¿tabara - The Book of Divine Unity Chapter: Attributes of Essence and Action.
The Meaning of Godâs Will د Ø¨Ù Ø¹Ø¨Ø¯Ø§ÙØ¬Ø¨Ø§Ø±Ø ع٠صÙÙØ§Ù Ø¨Ù ÙØÙÙ ÙØ§Ù: ÙÙØª ÙØ§Ø¨Ù Ø§ÙØØ³Ù Ø¹ÙÙÙ Ø§ÙØ³ÙاÙ: أخبرÙÙ Ø¹Ù Ø§ÙØ§Ø±Ø§Ø¯Ø© Ù Ù Ø§ÙØ®ÙÙØ ÙØ§Ù: ÙÙØ§Ù: Ø§ÙØ§Ø±Ø§Ø¯Ø© ٠٠اÙÙ٠تعاÙÙ ÙØ¥Ø±Ø§Ø¯ØªÙ Ø¥ØØ¯Ø§Ø«Ù ÙØ§ ØºÙØ± ذÙÙ ÙØ§ÙÙ ÙØ§ ÙØ±ÙÙ ÙÙØ§ ÙÙÙ ÙÙØ§ ÙØªÙÙØ±Ø ÙÙØ°Ù Ø§ÙØµÙات Ù ÙÙÙØ© عÙÙ ÙÙÙ ØµÙØ§Øª Ø§ÙØ®ÙÙØ ÙØ¥Ø±Ø§Ø¯Ø© اÙÙ٠اÙÙØ¹ÙØ ÙØ§ ØºÙØ± ذÙÙ ÙÙÙÙ ÙÙ ÙÙ ÙÙÙÙÙ Ø¨ÙØ§ ÙÙØ¸ ÙÙØ§ ÙØ·Ù Ø¨ÙØ³Ø§Ù ÙÙØ§ ÙÙ Ø© ÙÙØ§ تÙÙØ± ÙÙØ§ ÙÙÙ ÙØ°ÙÙØ ÙÙ 3.
[3/352] al-Kafi: Ahmad b. Idris from Muhammad b. Abd al-Jabbar from Safwan b. Yahya who said: I said to Abi al-Hasan عÙÙÙ Ø§ÙØ³ÙاÙ: Inform me about the Will of Allah and that of the creatures (are they the same)?
He said: The Will of the creatures is a conception (thought in the heart) and then what they see fit to put into action, as for Allah the Elevated then His willing is to originate (bring into existence), nothing other than that, for He does not deliberate (consider), does not desire, does not ponder, these attributes are negated for Him, they are the attributes of the creation. The will of Allah is His act, nothing other than that.
He says to it âbeâ and it âisâ without wording or intoning by the tongue, without desiring or pondering. There is no âhowâ to that just as there is no âhowâ to Him. عتبر - Shaykh Asif al-Mohseni (MuÊ¿jam al-AḥÄdÄ«th al-MuÊ¿tabara)