قال (صلى الله عليه و آله)...
قال (صلى الله عليه و آله): و رأيت من العجائب التي خلق الله و سخره على ما أراده، ديكا رجلاه في تخوم الأرضين السابعة، و رأسه عند العرش، و ملكا من ملائكة الله، خلقه الله كما أراد، رجلاه في تخوم الأرضين السابعة، ثم أقبل مصعدا حتى خرج في الهواء إلى السماء السابعة، و انتهى فيها مصعدا حتى انتهى قرنه إلى قرب العرش، و هو يقول: سبحان ربي حيثما كنت، لا تدري أين ربك من عظم شأنه، و له جناحان في منكبيه إذا نشرهما جاوزا المشرق و المغرب، He -saww said: ‘And I -saww saw from the wonders which Allah -azwj has Created, and Made it to be subservient upon what He -azwj Intended, a rooster whose feet are in the edge of the seven firmaments, and its head is in the Presence of the Throne, and it is an Angel from the Angels of Allah -azwj .
Allah -azwj has Created it just as He -azwj Intended to in the edges of the seven firmaments. Then it ascended until it went in the air to the seventh sky, and its ascension does not end until it ends up near the Throne, and it is saying: ‘Glorified is my Lord -azwj everywhere. You do not know where the Glory of your Lord -azwj is the Greatest’. It has two wings in its shoulders. If it were to display them, they would exceed the east and the west.
فإذا كان في السحر، نشر ذلك الديك جناحيه و خفق بهما و صرخ بالتسبيح، يقول: سبحان الله الملك القدوس، سبحان الله الكبير المتعال، لا إله إلا الله الحي القيوم.
و إذا قال ذلك سبحت ديوك الأرض كلها، و خفقت بأجنحتها، و أخذت في الصراخ، فإذا سكت ذلك الديك في السماء سكتت ديوك الأرض كلها، و لذلك الديك زغب أخضر و ريش أبيض كأشد بياض، ما رأيته قط، و له زغب أخضر أيضا تحت ريشه الأبيض كأشد خضرة، ما رأيتها قط When it is the dawn, that rooster displays its wings, and flaps with it, and shouts out its Glorification saying: ‘Glory be to Allah -azwj , the King, the Holy! Glory be to Allah -azwj the Great, the most Exalted!
There is not God except for Allah -azwj , the Living, the Eternal!’ So when it says that, all the roosters of the earth Glorify Allah -azwj , and flap their wings, and join up with the scream. So when that rooster becomes silent, all the roosters of the earth become silent with it. And for that rooster is green fluff and white feathers of such extreme whiteness which have not been seen at all. And there is also green fluff underneath is jaw of extreme greenness, which has not been seen at all’.