২,৭০৭ নিবন্ধ
Ruling 2269. A tree planting contract is when a person places some land at the disposal of another person to plant trees on it, and they share the pro
Ruling 2268. If a condition is stipulated that the entire produce belongs to the owner, the tree tending contract is invalid (bāṭil) but the produce n
Ruling 2267. If the person who has been tasked with tending to the trees dies, his heirs take his place as long as there is no restriction or conditio
Ruling 2266. If the owner dies, the tree tending contract is not nullified. Instead, his heirs take his place.
Ruling 2265. The two parties to a tree tending contract can annul it with the other party’s consent. If they stipulate a condition in the tree tending
Ruling 2264. If a tree uses rainwater or moisture from the earth and does not require any additional irrigation, then as long as it requires other tas
Ruling 2263. Based on the more apparent (aẓhar)[2] juristic opinion, a tree tending transaction for honeydew melon and cucumber plants and suchlike is
Ruling 2262. It is not necessary that the tree tending contract be concluded before the produce becomes apparent; rather, if it is concluded after it
Ruling 2261. The share of each party must be a half, a third, and suchlike, of the produce. If they agree that, for example, 10 kilograms will belong
Ruling 2260. The period of the tree tending contract must be known, and the length of the period must be such that it is possible to harvest the crop
Ruling 2259. Both the owner and the person who takes on the responsibility of tending to the trees must be of the age of legal responsibility (bāligh)
Ruling 2258. In a tree tending contract, it is not necessary to say a particular formula (ṣīghah) [for it to be valid]; rather, if the owner of the tr
Ruling 2257. A tree tending transaction with trees that do not yield fruit but have, for example, leaves and flowers of significant value – such as th
Ruling 2256. If a person forms an agreement with someone to, for example, hand over some fruit trees – the fruits of which either belong to him or are
Ruling 2255. If after harvesting the crops and the completion of the sharecropping period, the roots of the crop remain in the ground and they produce
Ruling 2254. If the seeds belonged to the farmer and after farming the land the parties realise that the sharecropping agreement was invalid, in the e
Ruling 2253. If after farming the land the parties realise that the sharecropping agreement was invalid (bāṭil), in the event that the seeds belonged
Ruling 2252. If the owner or the farmer dies after the sharecropping contract has been concluded, the sharecropping is not nullified and their heirs t
Ruling 2251. An owner and a farmer cannot annul the sharecropping contract without the consent of the other. However, if they stipulate a condition in
Ruling 2250. If farming the land is not possible due to certain circumstances, such as the land being cut off from a water supply, the sharecropping i