[6] و عنه...
[6] و عنه: عن أحمد بن محمد النوفلي، عن أحمد بن محمد الكاتب، عن عيسى بن مهران، بإسناده إلى زيد بن علي (عليه السلام)، في قول الله عز و جل: وَ لَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضى، قال: إن رضا رسول الله (صلى الله عليه و آله) إدخال أهل بيته و شيعتهم الجنة، و كيف لا و إنما خلقت الجنة لهم، و النار لأعدائهم، فعلى أعدائهم لعنة الله و الملائكة و الناس أجمعين And from him, from Ahmad Bin Muhammad Al-Nowfaly, from Ahmad Bin Muhammad Al-Katin, from Isa Bin Mahran, by his chain going up to Zayd son of Ali -asws (Bin Al-Husayn -asws ) And soon your Lord will Give you, so you will be pleased [93:5] , he -asws said: ‘The satisfaction of Rasool-Allah -saww is the entering of his -saww Ahl Al-Bayt -asws and their -asws Shias in the Paradise, and why not, for the Paradise has been Created for them -asws and the Fire for their -asws enemies.
قال الرضا (عليه السلام): «قال الله تعالى لنبيه محمد (صلى الله عليه و آله): أَ لَمْ يَجِدْكَ يَتِيماً فَآوى يقول: ألم يجدك وحيدا فآوى إليك الناس ‘Al-Reza -asws said: ‘Allah -azwj the Exalted Said to His -azwj Prophet -saww : Did He not Find you an orphan so He Sheltered?
[93:6] , He -azwj is Saying: “Did He -azwj not Find you -saww as alone, so He -azwj Sheltered (from Fire) the people to (through) you -saww ?” وَ وَجَدَكَ ضَالًّا يعني عند قومك فَهَدى أي هداهم إلى معرفتك And Found you lost so He Guided? [93:7] – meaning (lost) in the presence of your -saww people, so He -azwj Guided, i.e. Guided them to recognising you -saww .