فَخَرَجَ عَلَى بَغْلَةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ...
فَخَرَجَ عَلَى بَغْلَةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ وَ قَالَ: اخْرُجْ إِلَى الْأَرَاكِ لَعَلِّي أَرَى حَطَّاباً أَوْ صَاحِبَ لَبَنٍ أَوْ دَاخِلًا يَدْخُلُ مَكَّةَ فَيُخْبِرُهُمْ بِمَكَانِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ فَيَأْتُونَهُ فَيَسْتَأْمِنُونَهُ He went out upon a mule of Rasool-Allah -saww and said, ‘Come out to horizon perhaps I would see a woodcutter or an owner of milk (shepherd), or an entrant entering Makkah, so he would inform them of the place of Rasool-Allah -saww , so they would go to him -saww and they would trust him.
قَالَ الْعَبَّاسُ: فَوَ اللَّهِ إِنِّي لَأَطُوفُ فِي الْأَرَاكِ أَلْتَمِسُ مَا خَرَجْتُ لَهُ إِذْ سَمِعْتُ صَوْتَ أَبِي- سُفْيَانَ وَ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ وَ بُدَيْلِ بْنِ وَرْقَاءَ، وَ سَمِعْتُ أَبَا سُفْيَانَ يَقُولُ: وَ اللَّهِ مَا رَأَيْتُ كَالْيَوْمِ قَطُّ نِيرَاناً؟ فَقَالَ بُدَيْلٌ: هَذِهِ نِيرَانُ خُزَاعَةَ، فَقَالَ أَبُو سُفْيَانَ: خُزَاعَةُ أَلْأَمُ مِنْ ذَلِكَ Al-Abbas said, ‘By Allah -azwj !
I was circling in the horizon seeking what I had come out for, when I heard the voice of Abu Sufyan, and Hakeem Bin Hizam, and Budeyl bin Waraqa, and I heard Abu Sufyan saying, ‘By Allah -azwj ! Have you seen fires like today?’ Budeyl said, ‘These are fires of (clan of) Khuza’a’. Abu Sufyan said, ‘(Clan of) Khuza’a are more illiterate than that’.
قَالَ: فَعَرَفْتُ صَوْتَهُ فَقُلْتُ: يَا بَا حَنْظَلَةَ يَعْنِي أَبَا سُفْيَانَ فَقَالَ: يَا أَبُو الْفَضْلِ؟ فَقُلْتُ: نَعَمْ قَالَ: لَبَّيْكَ فِدَاكَ أَبِي وَ أُمِّي مَا وَرَاكَ؟ فَقُلْتُ: هَذَا رَسُولُ اللَّهِ وَرَاكَ قَدْ جَاءَ بِمَا لَا قِبَلَ لَكُمْ بِهِ بِعَشَرَةِ آلَافٍ مِنَ الْمُسْلِمِينَ He said, ‘I recognised his voice, so I said, ‘O Abu Hanzala!’ – meaning Abu Sufyan. He said, ‘O Abu Fazeyl?’ I said, ‘Yes’. He said, ‘Here I am, may my father and my mother be sacrificed for you!
What is behind you?’ I said, ‘This is Rasool-Allah -saww behind you. He -saww has come with what you all cannot face with – ten thousand from the Muslims’.
قَالَ: فَمَا تَأْمُرُنِي؟ فَقُلْتُ: تَرْكَبُ عَجُزَ هَذِهِ الْبَغْلَةِ فَأَسْتَأْمِنُ لَكَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ، فَوَ اللَّهِ لَئِنْ ظَفِرَ بِكَ لَيَضْرِبَنَّ عُنُقَكَ He said, ‘what are you instructing me?’ I said, ‘You should ride this mule as an incapable one, and seek safety for yourself from Rasool-Allah -saww , for, by Allah -azwj , if he -saww were to be victorious with you, he -saww would strike off your neck’.
✦ ✦ ✦