১১১ নিবন্ধ
94:1 أَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ — Did We not expand for you, [O Muḥammad], your breast? 1 94:2 وَوَضَعْنَا عَنكَ وِزْرَكَ — And We removed from
— And [by] the night when it covers with darkness, 1 93:3 مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ — Your Lord has not taken leave of you, [O Muḥammad], n
— By the night when it covers 1 92:2 وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ — And [by] the day when it appears 92:3 وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ — An
— By the sun and its brightness 91:2 وَٱلْقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا — And [by] the moon when it follows it 91:3 وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا — And [by
90:1 لَآ أُقْسِمُ بِهَـٰذَا ٱلْبَلَدِ — I swear by this city [i.e., Makkah] 90:2 وَأَنتَ حِلٌّۢ بِهَـٰذَا ٱلْبَلَدِ — And you, [O Muḥammad], are fr
— And [by] the even [number] and the odd — And [by] the night when it passes, 89:5 هَلْ فِى ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِى حِجْرٍ — Is there [not] in [all] t
88:1 هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَـٰشِيَةِ — Has there reached you the report of the Overwhelming [event]? 88:2 وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَـٰشِعَةٌ — [Some]
87:1 سَبِّحِ ٱسْمَ رَبِّكَ ٱلْأَعْلَى — Exalt the name of your Lord, the Most High, 87:3 وَٱلَّذِى قَدَّرَ فَهَدَىٰ — And who destined and [then] gu
86:1 وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ — By the sky and the night comer 86:2 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ — And what can make you know what is the nigh
85:1 وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلْبُرُوجِ — By the sky containing great stars — And [by] the witness and what is witnessed, 85:4 قُتِلَ أَصْحَـٰبُ ٱلْأُخْ
84:1 إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتْ — When the sky has split [open] 84:2 وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ — And has listened [i.e., responded] 1 to its
— Woe to those who give less [than due], 1 83:2 ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكْتَالُوا۟ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسْتَوْفُونَ — Who, when they take a measure from people
82:1 إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتْ 82:2 وَإِذَا ٱلْكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتْ — And when the stars fall, scattering, 82:3 وَإِذَا ٱلْبِحَارُ فُجِّرَتْ — An
— When the sun is wrapped up [in darkness] 81:2 وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتْ — And when the stars fall, dispersing, 81:3 وَإِذَا ٱلْجِبَالُ سُيِّرَت
— He [i.e., the Prophet (ﷺ) ] frowned and turned away — Because there came to him the blind man, 1 [interrupting]. 80:3 وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَ
— By those [angels] who extract with violence 1 — And [by] those who remove with ease 1 — And [by] those who glide [as if] swimming 1 — And thos
— About what are they asking one another? 78:3 ٱلَّذِى هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ — That over which they are in disagreement. 78:5 ثُمَّ كَلَّا سَيَعْل
— By those [winds] sent forth in gusts — And the winds that blow violently — And [by] the winds that spread [clouds] — And those [angels] who bring
76:1 هَلْ أَتَىٰ عَلَى ٱلْإِنسَـٰنِ حِينٌ مِّنَ ٱلدَّهْرِ لَمْ يَكُن شَيْـًٔا مَّذْكُورًا — Has there [not] come upon man a period of time when he wa
75:1 لَآ أُقْسِمُ بِيَوْمِ ٱلْقِيَـٰمَةِ — I swear by the Day of Resurrection 75:2 وَلَآ أُقْسِمُ بِٱلنَّفْسِ ٱللَّوَّامَةِ — And I swear by the r